Eva x AUF AUGENHOEHE


Wer bist du? Kannst du dich in ein paar Sätzen beschreiben? // Who are you? Tell us something about yourself.

DE

Ich heiße Evamaria Ehrmann, bin 23 Jahre und gebürtige Münchnerin. Ich studiere derzeit Klinische Psychologie im Master an der LMU München – in meiner Freizeit treffe ich gerne meine Freunden zum Shoppen, tanze auf vielen Konzerten, mache gern Musik und Sport und verreise gern. Ich würde mich als ehrgeizigen, kreativen und offenen Mensch beschreiben.

EN

My name is Evamaria Ehrmann, I am 23 years old and originally from munich. I am currently studying Clinical Psychology in my Master's degree at the LMU Munich – in my spare time I like to meet my friends for shopping, to dance at many concerts, to make music and sport and to travel. I would describe myself as an ambitious, creative and open minded person.

 

Was bedeutet Mode für dich? // What does Fashion mean to you?

DE

Mode ist wie die zweite Haut eines Menschen. Mode kann mich in meiner Persönlichkeit bestärken und selbstbewusster durch die Welt gehen lassen. Durch meinen individuellen Look kann ich aber auch meinen Charakter und meine Stimmung nach Außen hin anderen Menschen indirekt mitteilen. Ich kann mit Mode meine eigene Unverwechselbarkeit betonen.

EN

Fashion is like the second skin of a human. Fashion can strengthen my personality and make me go more confident through the world. Due to my individual look, I can communicate my character and my mood to other people indirectly. I can emphasize my own distinctiveness with fashion.

 

Welche Bedeutung hat Kleidung in deinem Alltag? // How do clothes affect your everyday life?

DE

Im Alltag hat Kleidung für mich sogar einen relativ hohen Stellenwert. Ich überlege mir jeden morgen was sich am besten kombinieren lässt. Was ich dann anziehe ist letztlich stimmungsabhängig aber auch natürlich wetterabhängig. Da kann es passieren, dass ich eine halbe Stunde verzweifelt vor dem Kleiderschrank sitze und mich nicht entscheiden kann. Am Ende zählt, dass ich mich in meinem Look wohlfühle. 

Außerdem gehe Ich gerne shoppen, dennoch kann das auch schnell frustrierend werden. Denn jeder kennt das schöne Gefühl, die neuen Klamotten, die man gekauft hat, gleich zu Hause oder auf einer Party anziehen zu können. Ich muss erst einmal zum Schneider und erst wenn die Änderungen fertig sind, dann kann ich mich genauso freuen.

EN

In everyday life, clothing even has a relatively high priority for me. Every day, I think about what can best be combined. What I then wear is ultimately mood-dependent but also weather-dependent. Then it can happen that I sit in despair for half an hour in front of the wardrobe and can not decide.  In the end, it matters that I feel comfortable in my look.

I also like to go shopping, but it can quickly get frustrating. Because everyone knows the beautiful feeling, the new clothes, which one has bought, to be able to put on at home or at a party. First of all, I have to be a tailor and only when the changes are done can I be just as happy.

Was bedeutet AUF AUGENHOEHE für dich? Woher kennst du das Label? // What does AUF AUGENHOEHE mean to you? How do you know about the label

DE

AUF AUGENHOEHE schenkt mir das Freiheitsgefühl, schicke altersgerechte Mode kaufen zu können, die für meinen Charakter passt, ohne auf Kinderkleidung zurückgreifen zu müssen. AUF AUGENHOEHE trifft durch seinen schlichten Stil und die Verwendung der Farbtöne z.b. blau, weiß, schwarz, bordeauxrot... genau meinen Geschmack. Mode von AUF AUGENHOEHE schenkt mir das sofortige Wohlfühl- Gefühl und das Gefühl auch von der Modebranche akzeptiert zu sein. Zudem erspart es Kosten für Umänderungen und lange Wartezeit. 

Wenn ich z. B. zunächst erst ungekürzte Kleidung im Laden anprobiere, dann kann ich mir als Kleinwüchsige noch kein Bild davon machen wie es wirklich an mir aussieht. Vieles ist zu lang... da wirkt die Mode befremdlich und das hält mich oft vom Kauf ab. AUF AUGENHOEHE macht es möglich für Kleinwüchsige bequem angepasste Mode von der Stange zu finden.

EN

AUF AUGENHOEHE gives me the feeling of freedom to buy chic age-appropriate fashion that fits my character, without having to resort to children's clothing. AUF AUGENHOEHE meets with its simple style and the use of shades z.b. blue, white, black, claret ... exactly my taste. Fashion by AUF AUGENHOEHE gives me the immediate feel-good feeling and the feeling of being accepted by the fashion industry. In addition, it saves costs for changes and long waiting time.

If I e.g. try first uncooked clothing in the store, then I can not even make a picture of how it really looks to me as a little person. Mostly is too long ... the fashion looks strange and that often keeps me from buying.  AUF AUGENHOEHE makes itt possible to find comfortably adapted fashion for little people.

 

Was gehört zu deinen Essentials im Leben – Was hast du immer dabei? // What are your life essentials – What do you carry with you at all times?

DE

Ich trage immer meine Perlenohrringe, ich variiere nur zu besonderen Anlässen meinen Schmuck. Außerdem darf im Kleiderschrank einer Frau eine schwarze Jeans und eine weiße Bluse nicht fehlen. Dazu trage ich gerne Pumps und meistens mit dabei ist mein Jutebeutel.

EN

I always wear my pearl earrings, I only vary my jewelry on special occasions. In addition, a woman's wardrobe should not lack black jeans and a white blouse. I like to wear pumps and mostly my jute bag is with me.

Welche Personen haben dein Leben maßgeblich geprägt oder einen großen Einfluss auf dein Leben? // Who is the most influential person in your life?

DE

Besonders mein stilbewusster Bruder, der für mich eine Vorbildfunktion hat, sowohl von seinem Style als auch von seiner Lebensweise...aber auch meine Eltern und Freunde.

EN

Especially my style-conscious brother, who has a role model for me, both in style and lifestyle ... but also in my parents and friends.

 

Welche Personen/Dinge inspirieren dich – Designs, Künstler, Musik, etc.? // What does inspire you? Tell us about your favourite designs, artists, music or websites.

DE

Inspirierend finde ich die Fotografien und Ideen von Peter Lindbergh : »From fashion to reality« – dabei wird der Fokus in seiner Modefotografie auf die einzigartigen Persönlichkeiten seiner Modelle gelegt. Anstatt hübsch ausstaffierter menschlicher »Kleiderständer« zeigt er selbstbewusste, ausdrucksstarke Charaktere. 

Ich bin außerdem ein großer Fan vom Modedesigner Jean Paul Gautier, da ich gerne Kleidung mit Streifen trage. Er selbst trägt gerne blau-weiße Longsleeves, aber mir gefällt auch, dass Jean Paul Gautier für seine Mode oft unkonventionelle Modelle wie ältere, übergewichtige Frauen oder gepiercte und tätowierte Personen einsetzt. 

Meine bevorzugte Musikrichtung ist Indie-Pop (Bsp. Mumford & Sons, Mighty Oaks, Hudson Taylor, Kakkmaddafakka...)

EN

I like Peter Lindbergh's photographs and ideas to be inspiring: »From fashion to reality« – while his fashion photography focuses on the unique personalities of his models. Instead of nicely outfitted human »clothes stands« he shows self-confident, expressive character.

I'm also a big fan of fashion designer Jean Paul Gautier because I like to wear striped clothes. He likes to wear blue-and-white longsleeves, but I also like the fact that Jean Paul Gautier often uses unconventional models for his fashion, such as older, overweight women or pierced and tattooed people.

My favorite genre is indie pop (e.g. Mumford & Sons, Mighty Oaks, Hudson Taylor, Kakkmaddafakka ...)

 

Wenn du drei Menschen zum Essen einladen könntest, egal ob tot oder lebendig, wer würde dies sein? // If you could have 3 people over for dinner, dead or alive, who would you invite?

DE

Barack Obama und Peter Dinklage

EN

Barack Obama and Peter Dinklage